Humo, Omer-efendija


 

 

Džennetska ilahija

 

Kad ja pođo u džamiju,
susrete me naš pejgamber;
di me srete tu mi reče:
"Ovaj svijet kano cvijet,
ovi insan bijel behar.
Puhnu ejan1 , spade behar.
Svačemu će feleć doći;
i insanu i hajvanu,
i tičici u gorici,
i ribici u vodici.
I nama će mrijet doći,
u mezar se zatvoriti,
u mezaru nejma pendžer,
da ja gledam po Džennetu,
po Džennetu, po devletu.
U džennetu jedna bahča2 ,
u toj bahči jedno drvo,
ime mu je Tuba drvo3 .
Na njem ima svaka voćka,
hazur4 odveć, vrlo slatka,
pod njim ima jedno vrilo,
ime mu je Kevser vrilo,
kod njeg side tri buljuka5 :
jedan buljuk sve džometa6 ,
drugi buljuk sve gazija,
treći buljuk sitna djeca,
sitna djeca iz mejtefa7 ,
u ruci im po maštrafa8 ;
kevser-šerbet oni toče,
te sve poje svoje majke,
svoje majke i babajke,
La ilahe illallah.
Ne prodaj se dunjaluku sakatom,
već kupujte sve Dženneta lezzete9 .
Grih ti đunah10 ne bude,
Džennet-Bajram kad bude.
Džennet-saraj lipa kuća,
ko uniđe, eto sriće!"




  1. ejan - vjetar; oluja   nazad
  2. bahča - vrt; bašča   nazad
  3. Tuba drvo - drvo pod kojim će na Sudnjem danu vjernici naći zaklon od vrućine   nazad
  4. hazur - spreman; gotov   nazad
  5. buljuk - četa vojnika; skupina   nazad
  6. džomet - darežljiv   nazad
  7. mejtef, mekteb - početna muslimanska vjerska škola   nazad
  8. maštrafa - čaša   nazad
  9. lezzet - slast; užitak   nazad
  10. đunah - grijeh   nazad

 


Svako umnožavanje, obrada ili publiciranje na ovim stranama objavljenih djela najstrože je zabranjeno i mora mu prethoditi pismena suglasnost autora djela ili nosioca autorskih prava.

Ova strana je dio projekta Kitabhana.Net