Guranija, Mehmed Mejlija


 

 

Kasida o dolasku Ahmeda na položaj sarajevskog kadije

 

Nek' je Bogu hvala i danju i noću
Što on na robove izli milost svoju
Kadiju1 - ugledna i čestita
Imenjaka božjeg Milosnika, cijenjena
Plemenite ćudi, hvaljenog kod uglednika
Mudrog, učenog, roda uglednog
Uz to još blagog i dostojanstvenog
Prije njega rijetko je ko takav bio
Nemam riječi kojim bih ga nahvalio
Neka ga Svevišnji uvijek čuva
I na pravi put Usmjerava
Nek' nadzire principe šerijata

Ukazujući svima na tekst Menara2
Jer ono što je za narod najvažnije
Svakako je smisao božje odredbe:
"Šerijat neka nikad ne postane predmet zaborava
Malo i veliko nek' mu se pokorava"
Kad bi ovakvog reda na zemlji bilo
Zar bi ga uspostavljati trebalo?!
A pošto se sve na božjoj odredbi snuje
To jednim pogledom pronicljivi saznaje.
Želja mi je dova, jer nemam moći
Da sve to kažem sa više riječi.
Božjom dobrotom izrekoh tarih:
"Svjetlo Miuhammedova šerijata nađe uporište"



Godine, 1187. H. (1773-74)




  1. O ovom sarajevskom kadiji Ahmedu nisu pronađeni podaci.   nazad
  2. Menar (Manâr al-Usul) - Pjesnik aludira na poznato djelo iz oblasti islamske pravne filozofije, čiji je autor Abdullah ibn Ahmad an-Nasaji (umro 720. g. H. - 1320) (Više: W. Ahlwardt: Vorzeichnüse der arabischen Handschriften der Königlichen Bibliothek zu Berlin (Band IV, Berlin, 1892.)   nazad

 


Svako umnožavanje, obrada ili publiciranje na ovim stranama objavljenih djela najstrože je zabranjeno i mora mu prethoditi pismena suglasnost autora djela ili nosioca autorskih prava.

Ova strana je dio projekta Kitabhana.Net